Botcham

Botchan de Natsume Sōseki

¿Cómo llegué a este libro? Fue una de las recomendaciones de @esquinas_dobladas en Instagram “Es perfecta para aprender la cultura nipona acompañada de una sonrisilla continua”.

No había leído nada de Natsume Soseki (que se llama Kinnosuke,  Soseki es seudónimo), un clásico japonés (1867-1916), y había leído en la contraportada que era hilarante.

Me llamó la atención que este libro es tan famoso en la literatura japonesa como puede serlo Tom Sawyer en la norteamericana.

Basado en la experiencia que tuvo el autor como profesor.

Portada de Botchan

El protagonista es Botchan (significa niño mimado). Impulsivo, desconfiado, con amplio sentido de la igualdad y la justicia, nos muestra el mundo desde su punto de vista.

Ambientada en Tokio y en una escuela secundaria de Matsuyama.

Premio Llibreter 2008.

  • Se publicó por primera vez en 1906
  • Editorial: Impedimenta. 2008
  • Nº de páginas: 240
  • ISBN: 9788493592776
  • Traductor: José Pazó

¿Dónde encontrarlo? Disponible en las Bibliotecas públicas de la Comunidad de Madrid.

Opinión personal: Me ha gustado, pero hilarante no me ha parecido. Te sonríes en algunos momentos. Imagino que para la cultura japonesa, el personaje es muy estrafalario.

Botchan me produce ternura aunque parece no enterarse de nada y se ríen de él, tanto profesores como los alumnos, nos hace reflexionar aunque parezca que está un poco loco. Un ejemplo:

Pensándolo bien, si vivir del robo es la única manera de comer tres veces al día, hay que preguntarse si merece la pena vivir. Por otra parte, quitarse la vida cuando se goza de buena salud es un deshonor para tus ancestros, además de muy negativo para la propia reputación.

Página 137 de Botchan.

.

Deja un comentario